몇 년 동안 나는 핀란드에서 물건을 주문했다. 일반적으로 미국에서 일반적이지 않거나 발견되지 않는 것들. 나의 실망에, 내가 주문한 곳은 사업을 중단했다.
같은 항목을 많이 가지고있는 다른 핀란드 웹 사이트를 찾았습니다. 나는 특히 월귤 나무 잼을 찾고 있었고 내가 원하는 식료품 카테고리가 “Jams, Marmalades, & Berry Grains”인 것을 보았다.
다른 장과 및 / 또는 과일로 만든 여러 가지 유형의 베리 곡물이있었습니다. 그러나 실제 설명은 없습니다. 일부는 영양 정보가 있지만 다른 것은 없습니다. 그들은 확실히 과일 제품입니다.
나는 미국에서 베리 곡물에 대해 들어 본 적이 없으며 그러한 제품을 본 적이 없습니다. Google에서 여러 번 검색했지만 밀 열매 또는 곡물과 관련된 다른 결과, 열매 또는 과일에 대한 결과는 없습니다.
다음은 제품 중 하나 인 Chokeberry Grain의 사진입니다. (죄송합니다. 번역 할 수 없습니다.)
이것이 무엇인지 또는 미국의 동등한 것이 무엇인지 아십니까?
답변
핀란드어 rouhe 라는 용어 는 “거친 땅”[ 1 ], [ 2 ]을 의미합니다. (Google은이를 “그 로트 (groats)”로 번역하지만 너무 간단합니다.)
상점의 영어, 독일어 및 이탈리아어 버전을 다시 확인하면 항상 특정 언어로 된 “곡물 또는 과립”버전을 사용합니다. 시리얼.
다양한 “rouhe”의 제품 사이트에서 베리 전체를 사용한다고 주장하기 때문에 전체 말린 베리 (귀하의 경우 아 로니아)는 굵은 땅을 의미합니다. 주어진 무게와 부피 데이터는 “250ml / 85g”입니다. 나는 과일 차 한 잔의 무게를 측정하여 “건조한”(콤 포트 스타일 과일 조제법과는 대조적으로) : 76g을 확인했지만 물론 더 거친 질감을 확인했습니다.
편집하다:
다른 웹 사이트 는 (Google Translate에 따라) 작성합니다.
베리 파우더와 그릿. 건조한 베리를 분쇄하거나 분쇄하지 않고 준비합니다.
편집 2 :
제조 업체 낙농 제품이나 죽에 과립을 추가하거나 구워진 상품에서 그들을 사용하는 것이 좋습니다.